Ведьма ветра-3

Этторе Молинари — здоровенный мужик, с красным квадратным лицом стоял на крыльце, нервно постукивая кнутом по голенищу сапога. Увидев племянницу, выходящую из-за угла, он проревел:

— Где тебя носит, свинья безрогая? — и грозно осведомился, когда девушка подошла поближе: — Ты родственников покормила?

Вьета поняла, что под родственниками дядя имеет в виду свиней, и ей сильно захотелось спросить, где он видел рогатых свиней и, заодно, напомнить, что раз у неё свиньи в родственниках, то он и сам недалеко ушёл. Сдержав порыв, Вьета улыбнулась светло и радостно, а потом легко произнесла:

— Да, дядя, покормила, — знание того, что она — ведьма, придало девушке сил, и она соврала первый раз в жизни.

— Марта, ты глянь, она ещё и ржёт, зараза, — сказал Молинари, поворачиваясь к выходившей на крыльцо жене, — ладно, сейчас тебе не до смеха будет. До вечера чтобы весь двор подмела. Коров подоить, кур накормить, — и посмотрел на жену, — где эта оглобля застряла?

Оглоблей он называл единственную дочь — Кармелу, которая была очень высокой и, кстати, очень красивой девушкой. Ей только исполнилось шестнадцать, но женихи уже сносили ворота, приезжая свататься, и девушка, будь её воля, уже бы давным-давно выскочила за первого попавшегося, лишь бы жил подальше. Нет, Кармела, в отличие от Вьеты, жила, как сыр в масле — таких нарядов, как у неё, не было больше ни у кого в округе, — дядя тратил на дочь деньги, не скупясь, рассчитывая заманить в зятья крупную рыбу, но за богатые наряды приходилось дорого платить, выслушивая упрёки и бесконечную брань.

Этторе, ранее бывший простым мельником, лет десять тому назад неожиданно разбогател, поговаривали, получил наследство от каких-то дальних родственников. Разбогатев, Молинари купил ещё пару мельниц, нанял работников, и перестал работать, а лишь, как опять же поговаривали в деревне, грёб деньги лопатой, зазнавшись донельзя. Местные были правы, став богаче всех в округе, Этторе перестал знаться с местными, лишь здоровался небрежно, называя соседей голытьбой, и те платили мельнику той же монетой, костеря на все корки. Впрочем, местные жители всех возрастов были несдержанны на язык, и редкие путешественники, случайно забредавшие в эти края, позже рассказывали, что таких сквернословов, как местные жители, ещё поискать надо.

Для Вьеты сквернословие дяди не было откровением — она привыкла настолько, что почти не замечала бранных слов, лившихся изо рта дяди с утра до вечера. Правда, сегодня мельник орал с особым ожесточением, но у него были причины — какая-то холера ночью разгромила погреб, потому руганью полили всех, и любимую дочь, и верную жену, и племянницу, посаженную на шею десять лет тому назад. А хуже было то, что тётка, вымещая зло, пообещала выдать Вьету замуж за местного деревенского дурачка.

Разодетая в пух и прах Кармела выскочила на крыльцо, переждала очередной поток брани, и пошла к экипажу, запряжённому парой лошадей, где уже сидели родители. Роскошный по деревенским меркам фаэтон выехал со двора, и Вьета, проводив родственников, и закрыв ворота, побежала назад в сарай.

— Лис, выходи, они уехали, — радостно закричала она прямо с порога.

В сарае долго было тихо, потом послышалось шуршание и из сена показалась заспанная кошачья морда. Душераздирающе зевнув, Лис спросил:

— Надолго?

— Не знаю, ничего не сказали, но, кажется до вечера. Время есть. Только вот работы мне оставили, а не сделать нельзя.

— А что за работа? — без особого интереса спросил Лис, неторопливо спускаясь вниз.

— Скотину покормить, но это — ерунда, быстро сделаю, а ещё надо двор вымести, — девушка вздохнула, добавила грустно и обречённо, — весь. А это — до ночи. Ты видел, сколько работы. Как снег сошёл, не мели ни разу, а дядя ещё и соломы откуда-то навёз и где только взял весной?

— Двор подмести? Вот это как раз для тебя ерунда. Пошли, — и кот направился к выходу, — ну, чего стоишь, как усватанная? Пошли, помогу.

— Ты? — протянула Вьета недоверчиво, выходя следом за котом во двор, — и как ты мне поможешь? Будешь метлой махать?

— Щас, я к вам в дворники не нанимался, — зло буркнул кот и, увидев, что девушка ничего не понимает, снисходительно пояснил, — забыла, что я тебе говорил? Ты же ведьма! Для тебя это ерунда и пустяки.

— А как?

— Как, — передразнил кот, смешно сморщив нос, — ты ведьма ветра, он тебе всегда поможет. Зови ветер.

— Как звать?

— По имени и фамилии, — съехидничал кот, — так и зови. Представь, что сделать надо и зови.

Вьета зажмурилась и стала судорожно представлять себе, что сначала надо смочить землю водой, чтобы прибить пыль, а потом смести весь мусор в дальний угол.

Девушка не ожидала, что всё произойдёт так быстро, потому, когда неожиданно стемнело, она вжала голову в плечи, приоткрыла один глаз и удивлённо уставилась на небольшую чёрную тучу, зависшую прямо над головой. Шух, и по крышам застучал лёгкий дождь, прибивающий пыль. Кот сбежал на крыльцо под навес и осуждающе смотрел на это безобразие, качая головой. Встретившись взглядом с девушкой, Лис постучал себя лапой по лбу, всем видом показывая ей, какую дурь она смастерила. Но, Вьете было уже всё равно, что он там думает, она знала, что надо делать.

Основательно прибив пыль, туча испарилась, как будто и не было её. Всё притихло. Лис, сидя на крыльце, скептически смотрел на мокрую пыль, осуждающе качая головой. Вьета усмехнулась с превосходством, она-то уже знала, что сейчас всё начнётся.

Мир притих, как перед бурей. Не шевелились ветки на деревьях, не дрогнула трава, но у ворот, откуда и нужно было смести весь мусор, уже началось движение. Зашевелились соломинки и травинки, кусочки земли и прошлогодние листья — мусор начал медленно перекатываться от ворот в сторону крыльца, а Вьета стояла и со спокойной улыбкой на лице смотрела, как потихоньку нарастает гора из соломы, песка, прошлогодних листьев и прочей шелухи, которой полно во всех крестьянских дворах. Мусорный вал двигался медленно и неотвратимо, и там, где он проходил оставалось идеально чистое пространство. Кот, наконец-то заметив, что происходит, потрясённо уставился на разворачивающееся действо, перевёл взгляд на победно улыбающуюся девушку и, теряя всякое достоинство, заорал:

— Ура, заработало!

Бедная сторожевая собака забралась на будку и громко выла, испуганная происходящим на её глазах непотребством. Вьета, совсем забывшая про бедного пса, подбежала к нему и начала гладить, успокаивая и извиняясь.

Пёс, справившись с первым шоком, дрожащим голосом провыл:

— Предупреждать надо, так ведь и умереть недолго.

Лис украдкой показал бедному псу язык и, гордо задрав хвост трубой, двинулся за валом мусора медленно ползущим в сторону коровника. Через полчаса там высилась новая свалка, а двор сиял чистотой, которой не видел с рождения. Вьета, уже не спрашивая кота, поблагодарила ветер за помощь и ощутила лёгкое прикосновение на щеке, как будто кто-то погладил её рукой — нежной и любящей. Она отвернулась от разглядывавшего её кота, переждала, когда уйдёт комок в горле, а потом спросила, повернувшись к Лису:

— Ну как?

— Неплохо, совсем неплохо, — сдержанно похвалил тот и довольно потёр лапы, — теперь, когда у нас куча времени, можно и поговорить, только смотреть надо, чтобы они внезапно не нагрянули.

— Не нагрянут, — Вьета таинственно хмыкнула и с превосходством посмотрела на кота.

— Та-а-ак, — протянул Лис, заинтересованно глядя на девушку, — и чего ты ещё наворотила? Признавайся.

— Ничего особенного, — она пожала плечами, — ты же сам сказал, что я — ведьма ветра и мне стоит только попросить, ну я и попросила.

— Укушу, укушу, если не расскажешь, — неудовлетворённое любопытство вкупе с интересом, на что ещё способна Вьета, просто раздирало кота на части.

— Ладно, уж, слушай. Ты же сам сказал, что надо попросить. Ну, я и попросила ветер узнать, а куда они поехали и зачем.

— Ну и, — Лис вытянул шею, в нетерпении перебирая лапами, — и что? Не тяни кота за…. Ну, неважно.

Вьета рассмеялась и продолжила:

— Поехали они в город, в магазин. Будут для Кармелы новый наряд покупать. Жених едет. Говорят, ну уж очень богатый. Вот дядя и раскошелился на новые платья, чтобы перед богачом в грязь лицом не ударить. А до города часа три ехать, да там ещё сколько, потом назад. Дай бог, к ночи появятся, а то и вообще там заночуют, — таинственно добавила она.

 

Предыдущая запись

Ведьма ветра-2

Следующая запись

Ведьма ветра-4